出国留学网

目录

2021考研英语翻译题有什么技巧?

【 liuxue86.com - 考研英语 】

  时间正在一天天的过去,留给我们的时间不是很多,为了做好备考的准备。下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译题有什么技巧?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!

  2021考研英语翻译题有什么技巧?

  在讲解题技巧之前,首先大家要了解英语一的翻译题的评分标准。考纲里给出发标准是“5小题,每题2分,共10分。采点给分。”,这就意味着,咱们只要答对相应的给分点,就能得到相对应的分数。而一个题目有2-4个给分点,则每个得分点分值在0.5-1分。所以,在答题前,我们可以先分析题中的采分点,再进行答题。那么采分点如何划分呢?

  采分点的“点”,其实就是语法点,咱们采分点的划分是根据意群进行划分的,每个意群都是完整的意思。以2020年英语一的翻译试题为例,该句的意群划分如下:

  ①With the Church’s teachings and ways of thinking being eclipsed by the Renaissance, / ②the gap between the Medieval and modern periods had been bridged, / ③leading to new and unexplored intellectual territories.

  这个句子可以划分成三个意群(①/②/③),也就意味着只要翻译对其中一个意群,就能得到至少0.5分。而意群的划分也有助于我们对句子的理解,帮助咱们将句子断成几个部分之后,其实就把咱们的长难句化长为短了。

  划分完采分点之后我们就可以开始翻译了。翻译的部分咱们分为两步走:先整体顺译,再进行局部调整。

  以上边给出的句子为例,先整体顺译:

  ①随着教会的教义和方法思考使黯然失色被文艺复兴

  ②鸿沟中世纪和现代之间已经被桥接

  ③引导了新的未被探索的知识领域

  整体顺译之后,我们会发现译文中有的部分是语序不通、表达不畅的,所以我们需要进行局部调整来解决:

  ①随着教会的教义和思考的方法被文艺复兴使黯然失色(此处出现了一个介词of短语做定语,一个介词by短语做状语,分别修饰ways和being eclipsed,均需要前置翻译)

  ②中世纪和现代之间的鸿沟已经被桥接(此处有一个介词between短语做定语,修饰the gap,需要前置翻译)

  第③部分无需要调整的地方。

  到这里,就可以组合译文完成整句翻译,在组合译文的时候要注意意群之间是否也需要调整语序,在这个例句里①为伴随状语,②是主句,③做结果状语,不需要调整语序,顺译即可:随着教会的教义和思考的方法被文艺复兴使黯然失色,中世纪和现代之间的鸿沟已经被桥接,引导了新的未被探索的知识领域。

  虽然大家可能还觉得这里的表达还是有些生硬,但是咱们已经基本能够拿到2分了。如果大家还想优化,也可以再润色一下:随着教会的教义和思考的方法在文艺复兴时期黯然失色,中世纪和现代之间的鸿沟已经被桥接,从而出现了新的未被探索的知识领域。

  考研英语一的答题方法可总结如下:1.根据意群断句;2.各意群整体顺译;3.各意群内部和意群之间进行局部调整并组合整句。希望大家能够多多练习,掌握这个方法,在翻译部分拿下尽可能多的拿到的分数。

  推荐阅读:

  2021考研英语翻译题做题技巧?

  2021暑假考研英语翻译备考技巧:词类引申

  2021考研英语翻译怎样做到又快又好?


考研英语大纲 考研英语词汇 英语作文万能句子 考研英语真题 考研英语作文 考研复试英语

  想了解更多考研英语网的资讯,请访问: 考研英语

本文来源://www.suckincock.com/a/4037020.html
考研院校库(挑大学·选专业)
院校搜索
专业查询
延伸阅读
时间正在一天天的过去,留给我们的时间不是很多,为了做好备考的准备。下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语:阅读常考题型分析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯
2020-08-07
时间是越来越紧张,为了做好备考, 下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研数学哪些方面容易丢分?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研数学哪些
2020-08-06
时间一天天的过去,为了做好准备。下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语长难句如何分析?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语长难句如何分析?英
2020-08-05
时间一天天的过去,为了做好准备。下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语长难句分析方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语长难句分析方法大家面
2020-08-05
时间是一天天过去,留给我们备考的时间越来越少。下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语态度题应该怎么做呢?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语
2020-08-05
距离考试时间已经越来越近了,为了做好备考,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译题做题技巧?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译题做
2020-08-01
暑假已经到了,怎么准备好暑假的备考呢?下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021暑假考研英语翻译备考技巧:词类引申”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021暑假考研英
2020-07-24
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译:部分否定”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译:部分
2020-01-08
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译:全部否定”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译:全部
2020-01-08
为了更好的进行备考,下面由出国留学网小编为你精心准备了“2021考研英语翻译数词的方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译数词的方法一、数字增减的翻译
2020-08-01